Ca me chiffonnait aussi cette histoire de destruction de Paris: Avez vous lu cet article?
http://forumfrance-en-guerres.clicforum.fr/t784-Paris-brule-t-il.htm
Ca me chiffonnait aussi cette histoire de destruction de Paris: Avez vous lu cet article?
http://forumfrance-en-guerres.clicforum.fr/t784-Paris-brule-t-il.htm
Je n’écris guère en ce moment car je suis occupé par la fabrication d’un accoudoir de voiture! Ca me prend tout mon temps et toute mon énergie; on n’imagine pas comme c’est compliqué de fabriquer un accoudoir! Voilà pourquoi je n’écris pas; ce n’est pas bien grave mais çe qui m’embête c’est de ne plus échanger régulièrement avec vous. J’espère redevenir plus disponible bientôt. Il faudra quand même bien parler un peu des prochaines élections…
La semaine dernière Jean Lebrun a consacré son émission La Marche de l’Histoire à la correspondance privée de Himmler, qui aurait été retrouvée récemment. Jean Lebrun est agrégé d’histoire, il était assisté de Johann Chapoutot, également agrégé d’histoire et spécialiste de l’histoire contemporaine, vous voyez le niveau. La question est toujours la même, comment peut-on jouer avec ses enfants le soir et gazer des gens pendant la journée? En effet comment peut-on? Pour illustrer leurs propos ils nous ont passé le discours d’Himmler du 4 oct 1943 à Poznan, dans lequel Himmler parle de » l’évacuation des Juifs, de l’extermination du peuple juif » Dans cette phrase le mot allemand « ausrottung » a été traduit par « extermination », alors qu’il signifiait peut-être à l’époque « extirpation » ce qui n’est pas la même chose. Même aujourd’hui quand vous tapez « ausrottung » sur Google traduction vous obtenez d’abord « éradication », ce qui n’est pas extermination. Et à « extirpation » vous obtenez « ausrottung ». Dans un cas il y a massacre, destruction, dans l’autre cas il y a arrachement et déplacement, c’est pas du tout pareil; on peut même dire que ça change tout. Messieurs Lebrun et Chapoutot n’ont pas parlé de ces problèmes de traduction, ça ne les intéresse pas.